-
今天感受到低頻的表達有了些許的變化,
有點難說明, 因為要用的字眼看來有點矛盾,
"凝聚扎實"與"寬鬆",
這兩個"詞彙"怎麼會扯在一起呢?
老實說我自己也覺得很奇怪, 但是聽起來就是這麼一回事, 低音樂器, 或者是電子低頻, 形體都更凝聚扎實了,
但表現出來的卻不會咄咄逼人.......
聽起來很自然很舒服.........
不錯喔, 這等身價確實要表現出一些"特異功能"才行......再來看看繼續用下去會有甚麼變化!
-
The Following 4 Users Say Thank You to chsiang For This Useful Post:
-
越來越感受到這座超級坦克的威力
真不曉得用過的人,如果不是有預算考量
能逃出他手掌心而不中毒能有幾個
強!
-
The Following 2 Users Say Thank You to Leo Yeh For This Useful Post:
-
-
The Following 4 Users Say Thank You to sancoba For This Useful Post:
-
??.................好野的滴等蝦仁已經.............買了???
-
The Following User Says Thank You to Leo Yeh For This Useful Post:
-
-
The Following 2 Users Say Thank You to chsiang For This Useful Post:
-
-
The Following 2 Users Say Thank You to sancoba For This Useful Post:
-
-
-
ISOTEK Super Titan 超級坦克
虛空有時盡 我願仍無窮
-
The Following User Says Thank You to kib For This Useful Post:
-
-
The Following User Says Thank You to Leo Yeh For This Useful Post:
-
看起來是被鎖在一個架子上,不要架子應該ok,就不知道能不能拆
-
The Following User Says Thank You to AndyChu For This Useful Post:
發文規則
- 您不可以發表新主題
- 您不可以發表回覆
- 您不可以上傳附件
- 您不可以編輯自己的文章
-
討論區規則
|