就管機而言,音樂細節的表現是透明且細緻,就像絲綢般柔順。 As for tube amp, the performance of the music details is transparent and delicate. It is as smooth as the silk.
MY-HiEND COPYRIGHT NOTICE MY-HiEND 版權聲明 MY-HIEND FACEBOOK
作者: 小葉
MyAV-Roksan家族討論區 My-hiend小葉家訪 MyBlog MyPlurk It's music that really matters!
英文的錯誤示範: http://www.engrish.com/
The web also sales a lot of funny T-shirt.
作者: 小葉 The web also sales a lot of funny T-shirt. The website also sells a lot of funny T-shirts. :) Sale is a noun, sell is a verb. T-shirts should be in plural form after a lot.
.........;( 作者: jlhsiao The website also sells a lot of funny T-shirts. :) Sale is a noun, sell is a verb. T-shirts should be in plural form after a lot.
作者: 小葉 .........;( 都是叫Leo的, 相煎何太急是吧? :P 所以說我不是很喜歡指正別人的英文.. (sweat)
一定要姦的啦....別客氣:P 作者: jlhsiao 都是叫Leo的, 相煎何太急是吧? :P 所以說我不是很喜歡指正別人的英文.. (sweat)
幫別人改英文是我的工作兼職業病 大家多包涵!
討論區規則